תפוח בדבש? תנו לי סלק וכרישה!

תמיד יש את ההרגשה הזו – החופש הגדול מגיע לסיומו (לא מעט הורים מרגישים "תודה לאל!!!"), תקופת בית הספר מתחילה, החום הגדול (הולנד 15 מעלות, ישראל 35 מעלות) מתחיל קצת לפוג ו… יש עוד משהו באוויר.

כולנו יודעים שעוד תקופת חגים מגיעה עלינו לטובה, אולם בניגוד לחנוכה, פסח וחברים, יש כאן תחושה מאוד חזקה של סיום והתחלה כלשהיא.

אז אכן, ראש השנה הוא די חג Self-Explanatory, אולם לא מעט מאכלים שאנחנו רגילים לשייך לחג זה מהווים רק את קצה קצהו של הקרחון הקולינרי שנתרם לנו מכלל הקהילות היהודיות בעולם.

אז כמובן שיש את התפוח בדבש (איחוד של שני מאכלים שלא היו קשורים אחד לשני ובאו לידי ביטוי פעם ראשונה בקרב יהדות אשכנז), רימון (עשיר כגרעיני הרימון שהמסורת מדברת על כך שבכל פרי ישנם תרי"ג גרעינים – שאף אחד מאיתנו לא מאמין בזה – וגם כמובן הדימיון לאבנים יקרות – שכל אחד מאיתנו מודה בכך שהוא רואה את זה), וראש דג (אנאלוגיה לראש השנה) אולם להלן מספר דוגמאות פחות ידועות מקהילות שונות:

נתחיל מארבעת הברכות – קרע, סילקא, כרתי ותמר (מקור ביהדות צפון אפריקה, די התפזר למרבית הקהילות היהודיות בעולם) – ארבעתן מוקראות בערב ראש השנה, עם משמעות דומה בכולן – לקרוע/לסלק/לכרות/שיתומו אויבנו ושונאינו מעלינו בשנה הקרובה.

במקרה, כל אחת מן הברכות קשורה מילולית לפרי או ירק מסויים:

  1. קרע – סוגי הדלעות השונות נקראו בארמית "קארה" אשר דומה לשורש ק.ר.ע., אז משתמשים במאכלים עם דלעת לברכה זו.
  2. סילקא – משתמשים בירק סלק לברכה זו.
  3. כרתי – השם הארמי של כרישה, דומה לשורש כ.ר.ת., אז משתמשים במאכלים עם כרישה לברכה זו.
  4. תמר – מאוד דומה לשורש ת.מ.מ. (משמעותו לתום, להיגמר, להסתיים), אז משתמשים במאכלים עם תמר לברכה זו.

אם אנחנו כבר ביהדות צפון-אפריקה, אז נתמקד לשנייה ביהדות לוב ונסתכל על ה"באזין" – מעין בצק מבושל עם בשר – אותו מגישים בערב ראש השנה. הרעיון הוא מאוד גרפי – תבשיל הבאזין דומה להר, המחשבה היא שמדובר בהר המוריה (עליו נערכה עקדת יצחק, אותה קוראים ביום השני של ראש השנה).

חלה עגולה – את החלה המסורתית הרגילה, מחברים לעיגול סגור, לסמל את סופה של השנה הישנה ותחילתה של החדשה. בדר"כ משקיעים כמויות נדיבות במיוחד של דבש או סוכר על משקל שנה מתוקה.

חבושים – ריבות, לפתנים, עוגות ועוד – ניתן להכין מחבושים לא מעט מאכלים, אשר לא מעט מהם מוגשים במטבחי יהדות הבלקן לרגל ראש השנה. זהו חלק מאחת התפילות החדשות שנכנסו לכלל תפילות ראש השנה – "יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ ה' אֱלוֹהֵנוּ וֵאלוֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיֻּתְּרוּ חבושינו ואסורינו מכלאם וְיַחַזְרוּ נעדרינו בְּרִיאִים וּשְׁלֵמִים לְבָתֵּיהֶם".

באופן כללי, מתמקדים באכילת מאכלים מתוקים ושמנים ונמנעים ממאכלים חריפים וחמוצים – הרעיון הוא לאחל שנה מתוקה ו… משמינה  

שלכם בברכת שנה חדשה, מסקרנת, מבורכת ורגועה.

עמית רבין

עמית רבין

Roots of food– סדנאות והרצאות קולינריות על מטבחים מגוונים מרחבי העולם - טכניקות, מתכונים והסיפורים המיוחדים מאחורי כל מנה ומרכיב.

עמית רבין הינו אגרונום ומומחה ביצירת מזון – מהגינה אל הצלחת – אשר תשוקתו הגדולה היא נושא מקורות המזון שלנו. המטבחים בהם הוא מתעמק הינם הים-תיכוני, מזרח-תיכוני, צפון-אפריקאי, בלקני, צפון/מזרח אירופאי, יהודי, צמחוני ובר-קיימא.
ליצירת קשר, ניתן לשלוח דוא"ל ל-Contact@rootsoffood.com

    אהבת? אפשר להשאיר לנו תגובה

    כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם.*

    אתר זה עושה שימוש באקיזמט למניעת הודעות זבל. לחצו כאן כדי ללמוד איך נתוני התגובה שלכם מעובדים.